غ gheyn 
غربت جنت
(0)25/02/2014
غربت جنت اولسادا، گینه وطن یاخشی دیر – حتی اگر غربت جنت باشد، باز وطن بهتر از آنست. نظیر: یوسف که به مصر پادشاهی میکرد می گفت بی شاهی کنعان خوشتر.
غوره ایکن
غوره ایکن مویز اولوب – ترجمه: در غورگی مویز شده.
قورا ایکن
غوره ایکن مویز اولوب – ترجمه: در غورگی مویز شده.
غیرتلی کیشی
غیرتلی کیشی بلایه دوشه ر – ترجمه: مرد غیرتمند دچار بلایا شود.
غیورلوق
غیورلوخ کیشی نین گؤرکمی دیر – ترجمه: غیرت نشانه مردی است.
قیورلوخ
غیورلوق کیشی نین گؤرکمی دیر – ترجمه: غیرت نشانه مردی است.
غم، هارا گئدیرسن
غم، هارا گئدیرسن؟ غصه یانینا! – ای غم، کجا میروی؟ پیش غصه!
غوره ایکن
غوره ایکن مویز اولوب – در غورگی مویز شده.
غوغاسیز باش
غوغاسیز باش گوردا اولار – ترجمه: سر بی خیال فقط در گور میسر است.
غیرتلی کیشی
غیرتلی کیشی بلایه دوشه ر – ترجمه: مرد غیرتمند دچار بلایا شود.
غیورلوخ
غیورلوق کیشی نین گؤرکمی دیر – ترجمه: غیرت نشانه مردی است.
آخرین نظر ها